john du Wors No Further a Mysterylexicalise, lexicalize - make or coin into a word or settle for a new word into your lexicon of the language; "The notion expressed by German `Gemuetlichkeit' is just not lexicalized in English"
The discourses appear to be concerned with problems with the church-and-synagogue discussion at enough time the Gospel was created.[seven] It is actually noteworthy that from the gospel, the community appears to determine by itself mostly in contrast to Judaism, instead of as Section of a wider Christian Neighborhood.
John's account from the Baptist differs from that from the synoptic gospels. John isn't called "the Baptist."[forty one] John's ministry overlaps with that of Jesus, his baptism of Jesus isn't explicitly talked about, but his witness to Jesus is unambiguous.
References in classic literature ? My mother loved my brother A lot a lot more than she did me, Despite the fact that he never ever stated A form term to either of us and normally raved up and down threatening us if we dared a great deal of as touch the money that occasionally lay about the desk three days.
John by no means lists all of the Twelve Disciples and names at least a person disciple (Nathanael) whose title will not be located in the synoptics; Nathanael appears to parallel the apostle Bartholomew present in the synoptics, as both equally are paired with Philip within the respective gospels.
in the exact, authentic terms. That is specifically what he informed me, word for word. woord vir woord كَلِمَه بِكَلِمَه дума по дума textualmente slovo za slovem Wort für Wort ord for ord λέξη προς λέξη textualmente sõna-sõnalt جزء به جزء sanatarkasti mot pour motמילה במילה शब्दश: točno, doslovce szó szerint kata for every kata orð fyrir orð parola per parola 一語一語 문자그대로 pažodžiui vārds vārdā; precīzi sebiji-sebiji woord voor woord ordrett, ord check my blog for ord słowo w słowo جز به جز textualmente cuvânt cu cuvânt слово в слово slovo za slovom dobesedno tim rečima ord fileör ord, ordagrant คำต่อคำ kelimesi kelimesine, aynen 逐字的 слово в слово لفظ بہ لفظ đúng từng lời 逐字的
I now get in touch with on Mr Allison to state a couple of text → ahora le cedo la palabra al Sr. Allison, ahora le invito al Sr. Allison a hacer uso de la palabra
... [T]o distinguish involving the spiritual environment of The brand new Testament and an alien Judaism denies the authors of The brand new Testament books their most fiercely held assert and renders incomprehensible much of the things they stated."
Although he expended the majority of his lifetime in the usa, Muir by no means forgot his roots in Scotland. He held a strong reference to his house state and Scottish id throughout his lifetime and was commonly listened to discussing his childhood expended amid the East Lothian countryside.
covenant - (Bible) an arrangement among God and his people during which God tends to make specific promises and needs particular behavior from them in return
In the synoptics Jesus speaks pithy sayings; in John, he provides lengthy speeches in language similar with that of the narrator (the gospel's author).
But in its present type it can be an appeal to those exterior the Church, to get for the religion that Greek Talking Diaspora Judaism to which the creator now finds himself belonging", Barret, (1978), p. 137
to sum up briefly. In the phrase, I do not like him. in 't kort, om op te som بِكَلِمَةٍ واحِده، باخْتِصار накратко em resumo jedním slovem mit einem Wort med ét ord; kort sagt με μια λέξη, εν ολίγοις en una palabra ühesõnaga به طور خلاصه sanalla sanoen en un mot בְּמִילָה אַחַת संक्षेप में riječju egyszóval singkatnya í einu orði sagt in una parola 要するに 한마디로 trumpai tariant, žodžiu  vārdu sakot secara ringkasnya kortomkort sagt jednym słowem خلاصه em resumo într-un cuvânt короче говоря jedným slovom z eno besedo ukratko kort sagt กล่าวอย่างสั้น ๆ sözün kısası 總歸一句話 одним словом مختصراً nói ngắn gọn 一句话，总而言之
4. a solemn guarantee. He gave her his phrase that it might hardly ever take place once more. woord, belofte وَعْد обещание palavra slovo das Wort ord; æresord υπόσχεση, λόγοςpalabra ausõna قول؛ عهد kunniasana paroleהבטחה वादा svečano obećanje ígéret janji loforð, heit parola 約束 약속 garbės žodis godavārds janji woordord, løfte słowo honoru وعده palavra promisiune слово slovo beseda obećanje [heders]ord คำสัญญา söz 諾言 слово, обіцянка وعدہ lời hứa 诺言